《ザ・シネマ開局20周年 お祝いコメント》 ※順不同、敬称略
ザ・シネマと所縁のある著名人の皆さまよりお祝いのコメントをいただきました!
ありがとうございます!
●高橋広樹、松田健一郎、渡辺譲
●浪川大輔
●川島得愛
●井上和彦
20周年おめでとうございます。20年…本当に凄いですね。
幅の広いラインナップが揃っていて、映画ファンの方達も楽しみにしていると思います!
これからも末長く楽しませて下さい。
●辻親八
20周年、誠におめでとうございます。
私も微力ながら洋画吹替に参加させていただいたことが多々ありまして、とても嬉しく思っています。
また『ワイルド・スピードX2【ザ・シネマ新録版】』に出させていただいて、
とても爽快な気持ちになっている次第でございます。
これからも良い作品をどんどん作っていただいて、また僕も及ばずながら参加させていただければ
非常に嬉しく思います。
またよろしくお願いします。皆さん楽しみにしてください。
●日野由利加
ザ・シネマ 開局20周年、心よりお慶び申し上げます。
映像や舞台から吹替えの世界に入った私は、作品作りの一から沢山の教えと学びを頂いて来ました。日本語版として、ザ・シネマの独創性を持って構築し、確立してこられました。
記念すべき作品に携われた事を誇りに思います。
これからも新たな挑戦を続けられるザ・シネマを楽しみにしております。
●子安武人
開局20周年おめでとうございます。
映画ファンとして一視聴者としていつもお世話になっています。
これからも見続けますので頑張ってください。
勿論私も、声優としてたくさん番組に出られるよう頑張ります!
●三木眞一郎
ザ・シネマ開局20周年、本当におめでとうございます。
メジャー作品から激レア作品まで幅広いラインナップですし、
私が声を担当させていただいているチョン・ウソンさんの『ザ・ガーディアン/守護者』、『ハント』、
『ワイルド・スピードX3 TOKYO DRIFT【ザ・シネマ新録版】』などもOAされますので、
是非ご覧いただければと思います。
僕自身も子どもの頃にたくさんの洋画を観て育ったので、
吹き替え版をぜひザ・シネマさんで“目”に“耳”にして楽しんでいただけると嬉しいです。
●楠大典
20周年おめでとうございます。
洋画専門チャンネルとして新録の吹替版を制作していただけることに、心より感謝しています。
さまざまな事情で声優が統一されていない作品も多く、そのために耳が慣れず、
違和感を覚えてしまうことがあるのは非常にもったいないと感じています。
こうした課題に挑戦してくださる姿勢は、声優としても視聴者としてもたいへんありがたく、
貴重な存在です。
今後も30周年、40周年と、末永くご活躍されることを心より願っています。
●伊瀬茉莉也
開局20周年、心よりお祝い申し上げます。
新録版という特別な現場に再び参加できたことを嬉しく思います。
これからもザ・シネマらしい、吹替へのこだわりが詰まった作品を楽しみにしています!
●畠中祐
ザ・シネマ開局20周年、本当におめでとうございます。
吹き替えは声優の仕事としても大切に思っていますし、吹き替えと洋画は切っても切り離せない関係だからこそ、その洋画を大切に20年間放送してくださったことに心から感謝しています。
これからもザ・シネマで放送される吹替作品をたくさん録っていけたらなと思います。よろしくお願いします。
●石川界人
こうして過去に放映された作品を改めて吹き替えさせていただけるというのは、とても貴重なことです。
役者としても、一視聴者としても、非常にありがたい機会をいただけたことに感謝していますし、
このような機会を作ってくださって本当にありがとうございます。
そして開局20周年、誠におめでとうございます。
今後も引き続き声を当てさせていただければ嬉しく思いますので、どうぞよろしくお願いいたします。
ザ・シネマ20周年記念特設サイトはこちら
https://www.thecinema.jp/special/3920th/